読者です 読者をやめる 読者になる 読者になる

イタリア楽描きessay

イタリア田舎暮らしあれこれ・80%オーガニック・ミニマリスト生活

Polenta con costicine e salsicce 「ソーセージとリブ入りトマトソースのせポレンタ」

f:id:yluna:20160519124531j:plain

 

地元「豚祭り」の定番メニュー4品目はこれ。

プリモ(1皿目)とセコンド(2皿目)が
合体したウンブリア料理。

 

ポレンタはもともと北イタリア料理。

こちらのブログ記事がとてもわかりやすい。

tfortunati.exblog.jp

 

養豚産業が盛んな中部イタリア

とくにペルージア近辺では

粗びきソーセージとリブ(骨付きあばら肉)を

まるごと入れて煮込んだトマトソースを

緩めに練ったポレンタにかけて食べる。

 

日本で再現するならば

リブかベーコンをたっぷりトマトソースに加えて

煮込めばやや近い味になるかも。

好みでパルミッジャーノも振りかけて。

 

豚肉の脂身から出る旨みを

ソースに染み込ませるところがポイント。

 

トウモロコシ粉を水で練っただけの

素朴な味のポレンタに濃厚なソースの組み合わせ。

 

飲み物は当然赤ワイン。

水で薄めたような赤ワインでは

このソースに負けてしまうので

とびきり濃いワインがいい。

 

コドモ達が好きなパターンは

粗びきソーセージをほぐして作るソース。

食べやすいし、旨みも肉も均等に散らばるから。

 

今年の冬は何度も

このソーセージをほぐして作るポレンタを

お義母さんが作ってくれた。

 

固めのポレンタは苦手だったが

緩めのトマトソースがけは大好き。

 

costicina/e(コスティチーナ/ネ)=ぶつ切あばら肉

salsiccia/ce(サルシッチャ/チェ)=ソーセージ

 

これまで紹介した「豚祭り」定番メニューはこちら。

yluna.hatenablog.com

yluna.hatenablog.com

yluna.hatenablog.com

 

ポレンタ用のトウモロコシ粉で作るメニューはこちら。

yluna.hatenablog.com